Сарапшы: Заң терминдерін біріздендіру керек
Заң қазақ тілінде жазылуы тиіс. Өйткені, заң терминдерінде қате көп. Елордада республикалық заң терминологиясына арналған әдістемелік семинар қатысушылары осылай деді. Олардың айтуынша, саланы реттеу үшін барлық маманға ортақ бекітілген терминдердің нормативтік сөздігі болуы керек. Мамандар мен аудармашылар осы сөздікті пайдаланса, заң тілі бір жүйеге түседі.
Шерубай Құрманбайұлы, халықаралық «Қазақ тілі» қоғамының ғылым жөніндегі вице-президенті:
Біз ҚР заңдарын осы республиканың мемлекеттік тілінде әзірлеп, дайындауға көшуіміз керек. Екіншіден осы мәселе көтерілгенде көп жағдайда заңдарда, сөздік пен оқулықтарда бір терминнің түрліше қолданатындығы бар. Жарыспалық мәселесі көп айтылады. Бұл да аударудан туындаған, бірізділікті қажет ететін мәселе.
Аида Ахметбек
Автор
Аида Ахметбек
Сондай-ақ оқыңыз
Барлығы
Интернет алаяқтық азаймай тұр
24.04.2026, 20:59
ЕуроОдақ ядролық энергетиканы қарқынды дамытпақ
24.04.2026, 20:30
Иран дағдарысына қатысты бейресми саммит өтіп жатыр
24.04.2026, 20:28
Инвестициялық ынтымақтастық туралы келісімге қол қойылды
24.04.2026, 20:27
Шекарадағы құжат тексерісі азаяды
24.04.2026, 20:27
Мегаполисте 85 мыңнан астам автокөлік иесі салық төлемеген
24.04.2026, 20:18
Шілдеден бастап банктер бір QR-кодқа қосылады
24.04.2026, 20:17
RES 2026 EXPO: Жасыл энергия көрмесінде құны $2,3 млрд болатын келісімшарттар жасалды
24.04.2026, 20:14