Сарапшы: Заң терминдерін біріздендіру керек
Заң қазақ тілінде жазылуы тиіс. Өйткені, заң терминдерінде қате көп. Елордада республикалық заң терминологиясына арналған әдістемелік семинар қатысушылары осылай деді. Олардың айтуынша, саланы реттеу үшін барлық маманға ортақ бекітілген терминдердің нормативтік сөздігі болуы керек. Мамандар мен аудармашылар осы сөздікті пайдаланса, заң тілі бір жүйеге түседі.
Шерубай Құрманбайұлы, халықаралық «Қазақ тілі» қоғамының ғылым жөніндегі вице-президенті:
Біз ҚР заңдарын осы республиканың мемлекеттік тілінде әзірлеп, дайындауға көшуіміз керек. Екіншіден осы мәселе көтерілгенде көп жағдайда заңдарда, сөздік пен оқулықтарда бір терминнің түрліше қолданатындығы бар. Жарыспалық мәселесі көп айтылады. Бұл да аударудан туындаған, бірізділікті қажет ететін мәселе.
Аида Ахметбек
Автор
Аида Ахметбек
Сондай-ақ оқыңыз
Барлығы
Бүгін 13 боксшымыз шаршы алаңға шығады
10.09.2025, 21:22

Халық пікірі: Әлеуметтік төлемдер шын мұқтаждарға ғана берілуі тиіс
10.09.2025, 21:06
Халық партиясы Президент Жолдауын талқылауға арналған дөңгелек үстел өткізді
10.09.2025, 20:52
ШҚО-да 104 млрд теңгенің 11 жобасы жүзеге асып жатыр
10.09.2025, 20:50
Мемлекеттік кеңесші аналитикалық құрылымдардың басшыларымен жиын өткізді
10.09.2025, 20:44
Е.Қошанов: Бір палаталы Парламент партиялардың рөлін де, беделін де арттыра түседі
10.09.2025, 20:42
Абай облысында инвестициялық жобалардың саны үш есеге артты
10.09.2025, 20:42
Мәжілісте ең төменгі жалақыны белгілеу туралы заң қаралды
10.09.2025, 20:33