Ілияс Жансүгіровтің «Құлагер» поэмасы неміс тіліне аударылды - «Qazaqstan» Ұлттық телеарнасы

Ілияс Жансүгіровтің «Құлагер» поэмасы неміс тіліне аударылды

17.05.2016
Ілияс Жансүгіровтің «Құлагер» поэмасы неміс тіліне аударылды

Поэма неміс тіліне қазақша түпнұсқасынан тікелей аударылып, Қазақстан-Гёте институтының қолдауымен «Büchergilde» (Германия) баспасында басылып шықты. 

Поэманың неміс тіліндегі нұсқасының авторы - неміс жазушысы Герт Хайденрайх.
Қазақ халқының мәдениеті мен өнерін, тарихы мен салт-дәстүрін неміс тілді оқырмандарға кеңінен таныстыратын «Құлагер» поэмасының алғашқы тұсаукесері биылғы наурыз айында Лейпциг қаласында кезекті халықаралық кітап жәрмеңкесінде (Leipziger Buchmesse) өткен еді.

2016 жылдың 25 - 27 мамыр күндері «Құлагердің» неміс тіліндегі аудармасының тұсаукесері Астана мен Алматы қалаларында да өтеді деп жоспарланған.

Аталған шараға осы жобаға қатысқан аудармашылар мен Ілияс Жансүгіровтің қызы - Ильфа Ілиясқызы арнайы шақырылып отыр.
Аударманың тұсаукесерін танымал тележүргізуші, ақын Жаңыл Асылбекова жүргізеді.

 

Хабарламаларға жазылу