Қазақ эпосын, Жамбыл Жабаевтың шығармаларын халықаралық деңгейде кеңінен насихаттап, терең зерттеу қажет. Сондықтан Ресейдегі филологтар екі тілде жинақ шығармақ. «Жыр алыбының шығармашылығына жаңа көзқарас керек . Қазақ поэзиясының бет-бейнесіне айналған тұлғаның өзіндік қайталанбас мәдени тілдік контексті бар»,- деген олар жыраудың шығармаларын аударуға кірісті.
Владимир Кляус, Горький атындағы әлемдік әдебиет институтының бөлім басшысы:
Бұл Жамбыл Жабаевты жаңа қырынан көрсетер еді. Қалың оқырман жыраудың 17 жылдан кейін жазылған шығармашылығымен жақсы таныс. Кеңес заманында жыраулық дәстүрді дамытты. Лиро-эпикалық поэмалар жанрына да ерекше мән берген. Метафора, бейнелі сөздер мен символдар өлеңдерінде көрініс тапқан. Осы құнды дүниені Еуразия кеңістігіндегі оқырманға жеткізу керек.
Индира Бегайдар