Терминдерді қазақ тіліне сәтті аударған үздіктер марапатталды - «Qazaqstan» Ұлттық телеарнасы

Терминдерді қазақ тіліне сәтті аударған үздіктер марапатталды

21.04.2020

Ұлттық терминология жаңа сөздермен толығуы мүмкін. Бүгін еліміздің Мәдениет және спорт министрлігіне қарасты Тіл саясаты комитеті мен Ш.Шаяхметов атындағы «Тіл-қазына» ұлттық ғылыми практикалық орталығының ұйымдастыруымен өткен онлайн байқау мәресіне жетті. Қазақ тілді терминдердің үлесін арттыруға бағытталған байқауға еліміздің түкпір-түкпірінен 14 адам қатысқан.

Тіл мамандары мен ғалымдар карантинді тиімді пайдаланды. 20 күнде үш кезеңнен өтіп, төл терминдерін ұсынды. Шет тілдік терминге сәтті аударма жасап, салалық терминнің баламасын ұсынды. Нәтижесінде субсидия – демеупұл, батарея – қуатша, душ -сусебер, брифинг- лезжиын, штамп- істаңба, бассейн-малтыма, карта-жеркескін, антенна- толқынтор деп аударуға ұсыныстар түсті.

Термин жасау үшін сөз зергері болу шарт. Себебі жаңа сөз ұлттық дүниетанымды, мәдени болмысты танытуға қызмет ету керек. Онлайн байқауда осы үдеден шыққан жеңімпаздар марапаттталды. 1 орынды Серік Ерғали, 2 орынды Нұрлан Шүленбаев, 3 орынды Ақылбек Шаяхмет иеленді.

Терминдер арасында сквознякты-желөтпе, прессингті-тықсырыс деген сияқты сәтті аудармалар бар. Онлайн байқау осылайша сөздік қорымызға үлкен олжа салды.

Гаухар ТӨЛЕКБАЙ


Хабарламаларға жазылу